Páginas vistas en total

martes, 31 de marzo de 2009

"OTOÑO"(Octavio Paz)


Fotografía: Federico Erra (Italia)



"OTOÑO"

(Octavio Paz)


En llamas, en otoños incendiados,
arde a veces mi corazón,
puro y solo. El viento lo despierta,
toca su centro y lo suspende
en luz que sonríe para nadie:
¡cuánta belleza suelta!

Busco unas manos,
una presencia, un cuerpo,
lo que rompe los muros
y hace nacer las formas embriagadas,
un roce, un son, un giro, un ala apenas;
busco dentro mí,
huesos, violines intocados,
vértebras delicadas y sombrías,
labios que sueñan labios,
manos que sueñan pájaros...

Y algo que no se sabe y dice «nunca»
cae del cielo,
de ti, mi Dios y mi adversario.

"RESUMEN DE OTOÑO" (Cortázar)






Fotografía: Federico Erra (Italia)
"Resumen en otoño"

(Julio Cortázar)


En la bóveda de la tarde cada pájaro es un punto del
recuerdo.
Asombra a veces que el fervor del tiempo
vuelva, sin cuerpo vuelva, ya sin motivo vuelva;
que la belleza, tan breve en su violento amor
nos guarde un eco en el descenso de la noche.
Y así, qué más que estarse con los brazos caídos,
el corazón amontonado y ese sabor de polvo
que fue rosa o camino-
El vuelo excede el ala.
Sin humildad, saber que esto que resta
fue ganado a la sombra por obra de silencio;
que la rama en la mano, que la lágrima oscura
son heredad, el hombre con su historia,
la lámpara que alumbra.


Salvo el crepúsculo, Buenos Aires, Ed. Alfaguara, 1996

"INSOMNIO"


___________________________

Photography: Emma Summerton
www.emmasummerton.com/
___________________________




"El insomnio es una cadena
el insomnio es un lazo
el insomnio es un círculo vicioso.

Ahora mismo
dentro de mi cabeza
dentro de los huesos
gira mi cuello
se rompe el cartílago.
Me gusta el ruido de mis huesos.

En medio de esta emergencia
pienso en tí
y sólo en tí.

En medio de esta sangre insomne
tus labios rozados
tus brazos extendidos hacia arriba.
No puedo respirar sin tí
pero este círculo de costillas
sigue funcionando por su cuenta".



en "Crónicas de motel"
(Sam Shepard, actor y escritor estadounidense)


::En este libro relata experiencias en los rodajes de películas. Y fue considerado como el punto de partida para la película "Paris, Texas" de Win Wenders.





"DEFINICIÓN" (Gioconda Belli)


********************************

Photography: Bruno Dayan
www.brunodayan.com/

********************************




"DEFINICIÓN" (*)

Podríamos tener una discusión sobre el amor.
Yo te diría que amo la curiosa manera
en que tu cuerpo y mi cuerpo se conocen,
exploradores que renuevan
el más antiguo acto del conocimiento.

Diría que amo tu piel y que mi piel te ama,
que amo la escondida torre
que de repente se alza desafiante
y tiembla dentro de mí
buscando la mujer que anida
en lo más profundo de mi interior de hembra.

Diría también que amo tus ojos
que son limpios y que también me penetran
con vaho de ternura o de preguntas.

Diría que amo tu voz
sobre todo cuando decís poemas,
pero también cuando sonás serio,
tan preocupado por entender
este mundo tan ancho y tan ajeno.

Diría que amo encontrarte
y sentir dentro de mí
una mariposa presa
aleteándome en el estómago
y muchas ganas de reírme
de la pura alegría de que existía y estás,
de saber que te gustan las nubes
y el aire frío de los bosques de Matagalpa.
Podríamos discutir si es serio
esto que te digo.
Si es una quemadura leve, de segundo,
tercer o primer grado.
Si hay o no que ponerle nombre a las cosas.
Yo sólo una simple frase afirmo
Te amo



(*) Gioconda Belli: Poeta y novelista nicaragüense nacida en Managua en 1948.
Junto a Ernesto Cardenal y Claribel Alegría, inició la renovación de la poesía en su país. Un marcado acento erótico impregna buena parte de su obra, aunque la última producción denota una gran preocupación por los cambios políticos de su patria.

lunes, 30 de marzo de 2009

"NESSUN DORMA" ("TURANDOT")






Photography: Donna DeMari

"Nessun dorma" es un aria del acto final de la ópera "Turandot" de Giacomo Puccini
(1858-1924) se traduce del italiano como "Nadie duerma".

Ambientada en la China milenaria la ópera narra la historia de la cruel princesa Turandot que en venganza a una antepasada mancillada decapita a sus pretendientes si no le responden tres adivinanzas. Un principe ignoto (Calaf) se postula respondiéndole los tres enigmas y desafiándola a que sea ella la que averigue su nombre. Turandot comanda a que nadie duerma en Pekín hasta que se sepa el nombre del atrevido pretendiente, quien ha lanzado el desafío de que si su nombre no es descubierto, la fría Princesa Turandot se casará con él (fin del segundo acto).

El aria inicia el tercer y último acto (que Puccini dejó inconcluso pocos minutos despues del aria). Calàf canta, indicando su certeza de que sus esfuerzos por descubrir su nombre serán en vano.



Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.

Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun saprá!
No, no, sulla tua bocca lo diró
quando la luce splenderá!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!

(Il nome suo nessun saprá!...
e noi dovrem, ahimé, morir!)

Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vinceró!
vinceró, vinceró!






EN ESPAÑOL



-El príncipe desconocido

¡Que nadie duerma! ¡Que nadie duerma!
¡También tú, oh Princesa,
en tu fría habitación
miras las estrellas
que tiemblan de amor y de esperanza...!
¡Pero mi misterio está encerrado en mí,
¡Mi nombre nadie lo sabrá!. No, no
Sobre tu boca lo diré
(Puccini: Sólo cuando la luz brille)
Sólo cuando la luz brille
(Puccini: ¡solo sobre tu boca lo dire!)
¡Y mi beso fulminará el silencio
que te hace mía.!


-Voces de mujeres

Su nombre nadie sabrá...
¡Y nosotras, ay, deberemos, morir, morir!


-El príncipe desconocido
¡Disípate, oh noche! ¡Tramontad, estrellas! ¡Tramontad, estrellas!
¡Al alba venceré!
¡venceré! ¡venceré!








viernes, 27 de marzo de 2009

"EL CIRCO"








11

Hay un circo que se va y se queda
Retozando en el pasto como si
Alguna vez alguien hubiera
Sostenido su razón podrida.










12

Hay un circo demacrado y alegre
Que hace el amor bajo las culpas
Atrevido en su magnificencia
Atribuida a su soledad y su
Secreta manera de abrir
El camino en los ojos polvorientos
Del amor.







"El circo" en "El hombre sin misterio", por Eugenio Dávalos Pomareda (Chile)



http://eugeniodavalosp.blogspot.com/2006/03/el-circo.html



Libros de Poesía publicados: 1990: La Copa de Neptuno. 1992: Naturaleza Muerta. 1994: Escrito sobre arenal. 2004: El Hombre sin Misterio. 2007: In Memoriam:Matanza de la Escuela Santa María de Iquique.







:::Fotografía: Laspata De Caro:::



http://www.laspatadecaro.com/






jueves, 26 de marzo de 2009

"KISSING A FOOL"


_______________________________________________

Photography: Rinze van Brug
www.dutchhouseofphotography.com/newyork.htm

_______________________________________________




"Kissing A Fool" (Michael Buble)

(Video: www.youtube.com/watch?v=R3Y7R1qorZU
)


"You are far
When I could have been your star
You listened to people
Who scared you to death
And from my heart
Strange that you were strong enough
To even make a start
You’ll never find
Peace of mind
Till you listen to your heart

Chorus:
People
You can never change the way they feel
Better let them do just what they will
For they will
If you let them
Steal your heart from you
People
Will always make a lover feel a fool
But you knew I loved you
We could have shown them all
We should have seen love through

Fooled me with the tears in your eyes
Covered me with kisses and lies
So far
But please don’t take my heart

You are far
I’m never gonna be your star
I’ll pick up the pieces
To mend my heart
Strange that I was wrong enough
To think you’d love me too
You must have been kissing a fool
I said you must have been kissing a fool

Chorus

But remember this
Every other kiss
That you’ll ever give
Long as we both live
When you need the hand of another man
One you really can surrender with
I will wait for you
Like I always do
There’s something there
That can’t compare with any other

You are far
When I could have been your star
You listened to people
Who scared you to death
And from my heart
Strange that I was wrong enough
To think you’d love me too
You must have been kissing a fool
You must have been kissing a fool".

lunes, 23 de marzo de 2009

"VENUS RECOSTADA"


___________________________

Photography: Veronique July

www.veroniquejuly.com/
_________________________________



A la manera de Diego Velazquez en su pintura "La venus del espejo".

Recostada en unas sábanas de color gris vemos una mujer desnuda, de espaldas que se observa en un espejo. El espejo es sostenido por un niño desnudo, apoyado en la misma cama. Los personajes son Venus, diosa de la belleza, y su hijo Cupido, dios del amor. El espejo nos permite contemplar el rostro de la diosa que en un principio estaba oculto.
Como todas las pinturas desde el Renacimiento hasta el siglo XIX, el espacio ilusorio que se encuentra más allá del plano del lienzo está configurado mediante la perspectiva: el espectador ve lo que ocurre como si estuviera al otro lado del cuadro. Y aquí vemos un cuadro dentro de otro cuadro, Venus que observa a Venus, nosotros que la observamos, dentro o fuera de éste cuadro, como ud quiera.

jueves, 19 de marzo de 2009

"EL ARTE DE LA CETRERÍA"



************************************
Photography: Andrea Garuti
www.andreagaruti.com/

************************************




:::La cetrería es el arte de cazar con aves rapaces, especialmente con halcones, azores y otras aves de presa para la captura de especies de volatería o de tierra. Biológicamente se trata de una simbiosis (entre hombre y animal) en que ambas especies se benefician. Uno de sus mayores expertos mundiales, Félix Rodríguez de la Fuente, la definió como "la primera vez en que el hombre no sometió al animal al yugo y al látigo". El humano captura, liga el ave al propio hombre por reflejos condicionados, y entrena al ave en la caza y en la fidelidad.



HISTORIA


Los orígenes de la cetrería son muy antiguos . Es posible que se haya descubierto en China, ya que existen muchas referencias sobre la práctica de la cetrería antes de Cristo en diversos textos chinos y japoneses.

El mundo greco-latino no practicó la cetrería. Algunas de las representaciones que se hacen pasar como de cetrería, tan sólo lo son de lo que entre los romanos se llama aucupio (captura de pájaros, chuchería, pajaritería).

Parece que a Europa occidental llegó de mano de las invasiones godas. El primer testimonio gráfico, datado en el siglo V d. C., se encuentra en los mosaicos de la Villa del Halconero en Argos (Grecia). Posteriormente se mencionará el las leyes de los pueblos germánicos que poco a poco fueron traspasando las fronteras del Imperio de Roma y se asentaron al sur de los ríos Rín y Danubio.

En Europa la época dorada de esta arte y afición fue la Edad Media. Se puede decir que más o menos desde el siglo VI hasta el siglo XVI, en el que se practicaba la caza con halcones y azores, disfrutó de su mayor auge y difusión. Esta técnica venatoria perdió terreno frente a las novedosas armas de fuego y, también, a causa de lo costoso que era mantener un buen equipo de halcones y halconeros, pues la cetrería, por lo general, fue una práctica reservada para reyes y grandes señores, aunque no había ninguna ley que se la prohibiera al pueblo llano, pero para obtener comida había métodos más efectivos y seguros.

Hoy es un deporte que en el mundo occidental se practica con aves de presa criadas en cautividad, lo cual no supone ningún peligro para las aves salvajes. Sin embargo, aún hay zonas remotas en las que se siguen capturando aves silvestres.




:::LINKS:

www.cetreria.com/

Asociación Argentina de Cetrería
www.cetreria.com.ar/



"SU SEÑORÍA"


__________________________________

Photography: Andy Green
www.andygreenphotography.com/

___________________________________





-Buenos días, su señoría.
-Mantantiru-Liru-Lá!
-¿Qué quería su señoría?
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Yo quería una de sus hijas,
-Mantantiru-Liru-Lá!
-¿Cuál quería su señoría?
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Yo quería la más bonita,
-Mantantiru-Liru-Lá!
¿Y qué oficio le pondremos?
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Le pondremos de modista,
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Ese oficio no le agrada,
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Le podremos de pianista,
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Ese oficio no le agrada.
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Le pondremos de cocinera.
-Mantantiru-Liru-Lá!
-Ese oficio no le agrada.
-Mantantiru-Liru-Lá!

-Le pondremos de princesa

-Mantantiru-Liru-Lá!
-Ese oficio si le agrada.
-Mantantiru-Liru-Lá!






:::: Aquí va ésta canción que muchas o muchos de uds conocen de su infancia, al menos en hispanoamerica.

"CONFESIONES"




********************************
Photography: Wayne Gross

********************************






"Una mujer puede decirte: "No aspiro a tu corazón. Sólo quiero tu cuerpo y tus caricias". Esa mujer es hábil. Témela. Sabe cómo el cazador atraer al león a su jaula.



Otra puede confesarte: "Sólo aspiro a tu corazón. Témela igualmente. Debe saber que la mayoría de los hombres creen que el corazón es una golosina.



* Saadi, poeta persa, 1184-1291










(¿Que tanto de verdad tendrá ésto que nos dice el poeta?)

miércoles, 18 de marzo de 2009

RECETAS DADÁ..."MÍRAME Y SÉ COLOR"


_________________________________

Photography: Christopher Gilbert
_________________________________



"El Domador de leones recuerda"

mírame y sé color
más tarde
tu reír como sol por liebres por camaleones
aprieta mi cuerpo entre dos líneas anchas que el hambre
sea claridad
duerme duerme ¿ves? somos pesados antílope azul sobre
glaciar oreja en las piedras bellas fronteras oye la piedra
viejo pescador frío grande con letra nueva aprender las
muchachas de hilo de hierro, y azúcar giran largamente
los frascos son grandes como los parasoles blancos oye
rueda rueda roja
en las colonias
recuerdo olor de limpia farmacia vieja sirvienta
caballo verde y cereales
cuerno grita
flauta
equipajes corrales oscuros
muerde sierra ¿quieres?
horizontal ver.

Tristan Tzara, Veinticinco poemas, 1918



1 @ Aquí les dejo el link a fragmentos de este delirante Dadaísmo Literario....
http://www.geomundos.com/cultura/poemancipado/mirame-y-se-color_doc_14753.html

"ÁTROPOS, LA INFLEXIBLE"


*****************************************
Photography: Yves Borgwardt

yvesborgwardt.com/

*******************************************


"Vendrá la muerte y tendrá tus ojos..." Césare Pavese


Las Moiras son seres pertenecientes a la mitología griega, personificación del destino o Anagké.

Las Moiras son tres, Cloto, Láquesis y Átropos, "la que hila", "la que asigna el destino" y "la inflexible". Son la personificación del destino, y su misión en el horizonte mitológico griego, es la de asignar el destino a los seres que nacen, deparándoles suertes y desgracias.

Como diosas del destino velan porque el destino de cada cual se cumpla, incluyendo el de los propios dioses. Asisten al nacimiento de cada ser, hilan su destino y predicen su futuro. Se las representaba como tres mujeres de aspecto severo: Cloto, con una rueca; Laquesis, con una pluma o un mundo y Átropos, con una balanza.

En los orígenes del mito estos espíritus estaban relacionados con el nacimiento. Ya que en el momento del nacimiento decidían cuál iba ser la vida del nacido, predestinaban sus actos y el momento de su muerte. Posteriormente el mito evolucionó a la forma que conocemos de las tres hermanas. El destino era determinado mediante un hilo de lana blanca o dorada para los momentos de felicidad, o de lana negra para los momentos de dolor. La más joven, Cloto, preside el momento del nacimiento y lleva el ovillo de lana con el que va hilando el destino de los hombres; la segunda en edad, Láquesis, enrolla el hilo en un carrete y dirige el curso de la vida y la anciana Átropos, la propia Parca, coge del carrete el hilo de la vida y lo corta con sus tijeras de oro sin respetar la edad, la riqueza, el poder, ni ninguna prerrogativa, y así ésta llega inevitablemente a su fin.




"HAY UN POCO DE NIEVE EN SU CABELLO..."




*******************************************

Photography: Selina De Maeyer (Bélgica)
www.selinademaeyer.jepose.org/

*******************************************

"Hay un poco de nieve en su cabello,
aquí y allá esparcida;
décadas sobre décadas pasaron
desde que nos unieron nuestros juegos de niñas.

Pero el tiempo ha añadido: no se ha llevado nada.
Inexpugnable rosa,
en exceso secreta la ha encontrado el estío,
para las nieves es demasiado suntuosa".


(Emily Dickinson, poeta estadounidense)


::: Poesía completa (en inglés)
www.poemhunter.com/emily-dickinson/

jueves, 12 de marzo de 2009

POESÍA DEL CONGO CENTRAL



Photography: BRUNO BISANG

www.brunobisang.com/





@ There is a wonderful poem Kuba, people of the Congo Central, also known by the name of bakuba is greatly appreciated by his art, which somehow sums up this vision of the African people on the life and death:



"There is no needle tip penetrating
There is no razor sharp blade
The death comes to us in many ways.
With our feet walk the land of the goat
With our hands touch the sky of God
Someday future, in the heat of the midday
I will be carried on shoulders
through the village of the dead
When I die, I buried under the trees of the forest,
I fear their spines.
When I die, I buried under the trees of the forest,
I fear that the water drips.
Entiérrenme under the big trees umbrosos market
I hear the drums playing
I feel the dancing feet. "



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






EN ESPAÑOL:


@ Hay un espléndido poema Kuba, pueblo del Congo Central, conocidos también con del nombre de bakuba, es muy apreciado por su arte, que sintetiza de alguna manera esa concepción de los pueblos africanos sobre la vida y la muerte:



"No hay aguja sin punta penetrante
No hay navaja sin hoja afilada
La muerte llega a nosotros de muchas formas.
Con nuestros pies andamos por la tierra del chivo
Con nuestras manos tocamos el cielo de Dios
Algún día futuro, en el calor del mediodía,
seré llevado en hombros
a través del pueblo de los muertos
Cuando muera, no me entierren bajo los árboles del bosque,
le temo a sus espinas.
Cuando muera, no me entierren bajo los árboles del bosque,
le temo al agua que gotea.
Entiérrenme bajo los grandes árboles umbrosos del mercado
Quiero escuchar los tambores tocando
Quiero sentir los pies de los que bailan".

"MONZÓN Y EL REY DE KORE"


Photography: Bruno Bisang

www.brunobisang.com/




En un largo poema "Monzón y el rey de Kore", que narra la epopeya de Segú, perteneciente a los Bambara de Malí, hay un fragmento hermoso de amor femenino:



¿Cuántas mujeres enamoradas han desafiado
las tinieblas de la noche, y marchando contra sus deberes,
arrastrando su honor por el barro,
han ido a buscar al hombre de su alma,
el que ellas hubieran querido desposar?
No soy sino una más.
Vengo sin vergüenza a golpear en la puerta de tu corazón.
Ábrela para que yo entre, o hazme apuñalar
Para al menos morir entre tus brazos.




"AMANTE AUSENTE"


Photography: Marc Hoppe

www.bstereo.de/






@ El poema "Amante ausente" de los Bantú, conjunto de pueblos del África central es también de gran simplicidad, pero con una elaboración más compleja de las metáforas:


"Las lejanas montañas te ocultan de mí,
Mientras se me enciman las cercanas
Si yo tuviera un pesado martillo
Para aplastar las montañas cercanas.
Si yo tuviera alas como un pájaro
Para volar sobre aquellas más lejanas".


"LOS BRAZOS DEL TREN"


***********************************
*Photography: Steve McCurry*

www.stevemccurry.com/

***********************************


"Los trenes de Bombay, que transportan seis millones de pasajeros por día, violan las leyes de la física: en ellos entran muchos más pasajeros que los pasajeros que en ellos caben. [...] hay gente que lo persigue corriendo, Quien pierde el tren, pierde el empleo. Y entonces, de los vagones brotan brazos, [...] esos brazos del tren no preguntan al que viene corriendo si es extranjero o nacido aquí, ni le preguntan qué lengua habla, ni si cree en Brama o en Alá, en Buda o en Jesús, ni le preguntan a qué casta pertenece, o si es de casta maldita, o de ninguna casta."

("Espejos", Eduardo Galeano)


"CASA DE GEISHAS"


******************************************************

"Stranger in a strange land"

(Vogue Nippon October 2008)

Photography: Yelena Yemchuk

www.yelenayemchuk.com/

www.art-dept.com/artists/yemchuk/index.html

Model: Carmen Kass(Estonia)

Styled by Anastasia Barbieri

::Ver producción completa:
community.livejournal.com/foto_decadent/1885959.html#cutid1



******************************************************




"Las primeras mujeres se reclutan aparentemente al azar. Sin embargo, una vez reunida, se observa una cierta configuración en el conjunto, una organización que, enfatizada, podría convertirse en un estilo. Ahora la madama busca a las mujeres que faltan y que ya no son cualquiera sino únicamente las que encajan en en los espacios que las otras delimitan, y a esa altura ya es posible distinguir qué tipo de burdel se está gestando y hasta qué tipo de clientela podría atraer. Como un libro de cuentos o de poemas, a veces incluso una novela."

("Casa de Geishas", Ana María Shua)


www.anamariashua.com.ar/casaghieshas.html



"ILUSIÓN"



Photography: Marc Riboud
www.marcriboud.com/





"El alma tiene ilusiones, como el pájaro alas. Eso es lo que la sostiene".

(Victor Hugo)

"ORDEN. ARMONÍA"





***********************************************
Photography: Rinze Van Brug

http://www.dutchhouseofphotography.com/


***********************************************



"Ordenamiento.
Armonía.
Montón de sábanas del armario.
Lavanda en la ropa".

("Paroles pour l´autre" Colette Wartz)


Con la lavanda entra en el armario la historia de las estaciones. La lavanda sola pone una duración bergsoniana en la jerarquía de las sábanas ¿No es preciso esperar antes de usarlas que estén bastante "lavandeadas"? Cuántos sueños en reserva si se rememora, si se vuelve al país de la vida tranquila! Los recuerdos acuden en tropel si se vuelve a ver en la memoria el estante donde descanzaban los encajes, las batistas, las muselinas colocadas sobre tejidos más densos: "El armarioi- dice Milosz en "Amoreuse initiation" - está lleno del tumulto mudo de los recuerdos".


(de "Poética del espacio" Gastón Bachelard)






Un gran saludo a todos los que hacen de éste espacio un sitio de prestigio.




domingo, 8 de marzo de 2009

"POEMAS A LESBIA"


* Modelo: Jeisa Chiminazzo (Brasil)
jeisachiminazzo.com/

(Ví ésta foto y me dije: "Ideal para un poema de Catulo, ideal una mujer así, no sé a que magazine pertenece ésta serie de Jeisa pero me recordó a Audrey Hepburn en "Desayuno en Tiffany´s")


"Gorrioncito, joya de mi pequeña,
con quien juega, al que resguarda en el seno,
al que suele dar la yema del dedo
y le incita desgarrados mordiscos:
cuando a mi deseo resplandeciente
le place tornarse alegre y aliviarse
de sus cuitas, para aplacar su ardor,
¡cuánto me gustaría, como hace ella,
jugar contigo y desterrar las penas
lejos de mi triste ánimo!

Me es tan grato como a la niña el fruto
doradito que soltó el ceñidor
que tanto tiempo permaneció atado".





:::: Cayo Valerio Catulo (Italia, -0087 aC--0054 aC) Poeta, para mí el mejor escritor latino de poesía lírica. Entre las obras más famosas de Catulo están sus llamados Poemas a Lesbia, que expresan profunda pasión, devoción, desprecio y odio hacia una dama misteriosa, identificada únicamente como Lesbia. Los eruditos conjeturan que Lesbia en realidad era Clodia, una mujer hermosa pero sin escrúpulos que habría sido infiel al joven poeta. Muy afectado emocionalmente tras su ruptura con Clodia hacia el 57 a.C., Catulo parece ser que realizó un largo viaje por las provincias romanas de Asia Menor. Se cree que murió joven, puede que a la edad de 30 años.





::: Felíz día Internacional de la Mujer a todas uds! ::::


«¡La mejor musa es la de carne y hueso!»
("El canto errante" Rubén Darío.)




viernes, 6 de marzo de 2009

"BURBUJAS"

"Quien puede medir el calor y la violencia del corazón de un poeta cuando está atrapado y enmarañado en le cuerpo de una mujer" Virginia Woolf















::: Melvin Sokolsky es un fotógrafo y cineasta nacido en Nueva York en 1933. Ha trabajado para revistas de moda como Harpers Bazaar, Vogue o para periódicos como The New York Times. Éstas imágenes pertenecen a la serie denominada "Bubbles" en donde fotografiaba a modelos dentro de unas burbujas de plastico delante de una sorprendida población de Paris en 1963, el reportaje fue para Harpers Bazaar.

http://www.sokolsky.com/

jueves, 5 de marzo de 2009

"CELDA"


*****************************************

Photo: Eolo Perfido (1972, Francia)


******************************************




::::: "Una casa donde voy solo llamando
un nombre que el silencio y los muros me devuelven
Una extraña cosa que se sostiene en mi voz
y habitada por el viento
Yo la invento, mis manos dibujan nubes
Un barco de gran cielo encima de los bosques
una bruma que se disipa y desaparece
como en el juego de las imágenes".

("Le domaine public", Pierre Seghers)


:::: "La celda de mí mismo llena de sorpresa
El muro pintado con cal de mi secreto"

("Las nupcias", Pierre Jean Jouve)

lunes, 2 de marzo de 2009

"DANAE"



********************************************************************

Title: La esencia de Klimt
Magazine: Ae

Photographer- Moises González

Art Direction, digital art, illustrated and Styling- Kattaca (www.kattaca.com )


Make up artist- Yurema Villa (www.yuremavilla.es )
Hairdresser- Raul Zarco


From Painting:

"Danaë by Gustav Klimt", painted 1907. Private Collection, Vienna

************************************************************************




"La Lluvia Dorada, Dánae"

Autor:Gustav Klimt

Fecha:1907

Museo:Galería Welz

Material:Oleo sobre lienzo

Estilo: Una de las obras más famosas de Klimt está inspirada en la mitología griega, temática no muy habitual en la producción del maestro vienés -Leda es otro de los escasos ejemplos-. Danae era hija de Acrisio, rey de Argos. El oráculo había pronosticado que el hijo de Danae mataría a Acrisio, por lo que éste encerró a su hija en una torre de bronce, al cuidado de una anciana y alejada del mundo. Sin embargo, Acrisio no pudo evitar que su hija fuera seducida por Zeus, quien convertido en lluvia de oro, engendró en Danae el hijo no deseado por Acrisio. El recién nacido sería llamado Perseo y cuando el rey conoció la noticia, encerró a su hija y su nieto en un cofre y los arrojó al mar, siendo recogidos en la isla de Séfiros por Dictis, hermano del tirano Polidectes. A pesar de evitar la muerte a manos de su nieto, Perseo acabó con la vida de Acrisio, aunque fuera de manera accidental.Klimt elude las referencias clásicas del Renacimiento y el Barroco -Tiziano o Rubens- al presentarnos a la joven Danae de manera aislada, sin ninguna referencia espacial, rodeada de elegantes y decorativas telas que enmarcan su curvilínea silueta. La postura de Danae acentúa el erotismo y la sexualidad del momento de la seducción, recibiendo en su sexo la lluvia de oro que permitirá el engendramiento de Perseo. Las formas redondeadas -características del modernismo- y el color dorado aumentan la erotización del asunto, convirtiendo el maestro el desnudo en un elemento decorativo, según algunos especialistas. Como bien dice J.M. Palmier: "La sensualidad y lo erótico están presentes por doquier; pero aquellas mujeres semidesnudas, aquellos cuerpos dormidos, habían sido aceptados por la burguesía y la aristocracia vienesa". En efecto, sus cuerpos desnudos nunca provocarán gran polémica, si exceptuamos las obras de la Universidad y el Friso Beethoven. El sueño se ha apoderado de la joven y se presenta totalmente aislada del espectador. Para algunos críticos se puede interpretar como que Klimt ya no se siente amenazado por la mujer.Estilísticamente, destacaría la delicadeza de líneas gracias a su acertado dibujo, el empleo de tonalidades brillantes y el contraste de la piel dorada de Danae frente a las telas oscuras que la rodean. La línea sinuosa domina la composición, desapareciendo toda referencia espacial y eliminando la sensación de perspectiva tradicional. El resultado es una obra cargada de belleza que se ha convertido en símbolo de una época.




"Judith and the Head of Holofernes"


******************************************

Title: La esencia de Klimt
Magazine: Ae

Photographer- Moises González

Art Direction, digital art, illustrated and Styling- Kattaca (
http://www.kattaca.com/ )


Make up artist- Yurema Villa (www.yuremavilla.es )
Hairdresser- Raul Zarco


******************************************


"Judith and the Head of Holofernes", 1901. Belvedere, Vienna


"Judith I y la cabeza de Holofernes"

Autor:Gustav Klimt
Fecha:1901
Museo:Österreichische Galerie Wien
Material:Oleo sobre lienzo



Estilo: La representación tradicional de Judith como heroína, tras cortar la cabeza de Holofernes, deja paso a una imagen erótica y sensual en esta composición realizada por Klimt. Como si de un objeto sexual se tratara, la joven seductora se nos presenta semi-desnuda, dejando ver uno de sus senos mientras que el otro se cubre con una delicada y transparente tela negra. La cabeza de Holofernes apenas tiene protagonismo en la composición, reforzando así la idea de mujer fatal que estaba surgiendo en la Europa de principios del siglo XX. Los especialistas consideran esta figura como una muestra más de la emancipación femenina que se estaba desarrollando en aquellos momentos, emancipación que los hombres consideraban amenazadora, pudiendo desembocar en una eliminación sistemática de lo masculino como ocurre en el episodio bíblico. También se apunta a una unión de muerte y sexualidad, asociación que estaba fascinando a toda la Europa que acudía a los teatros a contemplar y deleitarse con la "Klytemnestra" de Richard Strauss, especialmente el propio Klimt y a Sigmund Freud. Estas ideas parecen reforzarse en la imagen de Judith II, realizada ocho años después. El decorativismo habitual del art-nouveau se adueña de la composición, sustituyendo el fondo por elementos dorados que recuerdan las decoraciones bizantinas. El panel de oro también alcanza a las joyas que adornan a la heroína y el velo que cubre en parte su desnudo cuerpo. Las líneas sinuosas que eran del gusto del maestro dominan la composición, eliminando la perspectiva tradicional al situar la figura en primer plano y renunciar al fondo. El sensual rostro de Judith goza de un realismo casi fotográfico, realismo que será muy apreciado por las damas de la burguesía vienesa de estos primeros años del siglo XX que Klimt retrató de manera excelente. No debemos olvidar la importancia de los marcos en la obra del pintor vienés, que se convierten en una obra total, en línea con las ideas de un amplio grupo de la Secession.



"ADÁN Y EVA"





*********************************************

Title: "La esencia de Klimt"

Magazine: Ae

Photographer: Moises González

Art Direction, digital art, illustrated and Styling- Kattaca (
http://www.kattaca.com/ )


Make up artist- Yurema Villa (
http://www.yuremavilla.es/ )

Hairdresser- Raul Zarco



**************************************


Ésta serie fotográfica está basada en "Adán y Eva"

de Gustav Klimt



Fecha:1917-18

Actualmente en el Österreichische Galerie Wien


"El 11 de enero de 1918 Gustav Klimt sufrió un ataque de apoplejía que le llevó al hospital, donde falleció el 6 de febrero. En su estudio quedaron algunas obras sin finalizar, entre ellas Adán y Eva en la que, evidentemente, la figura femenina adquiere mayor protagonismo. Eva aparece en primer plano, representada como una joven vienesa de líneas redondeadas y sensuales, retomando el tema de la "femme fatale" que tantas veces Klimt había utilizado en sus composiciones. Tras ella contemplamos a Adán, con los ojos cerrados y la cabeza torcida, asumiendo el triunfo de la mujer de líneas sinuosas. Incluso podemos apreciar una diferencia cromática entre ambas figuras ya que Eva tiene una piel más clara, diferencia que Klimt tomó de las cerámicas antiguas.En la zona baja de composición nos encontramos con un ramo de flores, en la línea del decorativismo habitual de esta época, recordando el efecto caleidoscópico que presentan otras obras como La virgen o El bebé. Schiele planteó tras la muerte de Klimt que se conservara su estudio de Hietzing tal y como lo había dejado el pintor fallecido, pero la escasez de viviendas tras la posguerra motivó que el estudio acabara convertido en un bloque de pisos".

"LA BAILARINA"




*******************************************

* Title: La esencia de Klimt

* Magazine: Ae

* Photographer- Moises González


* Art Direction, digital art, illustrated and Styling- Kattaca (
http://www.kattaca.com/ )


* Make up artist- Yurema Villa
http://www.yuremavilla.es/

Hairdresser- Raul Zarco


****************************************************************



"En esta composición Klimt hace una readaptación del retrato de Ria Munck, convirtiéndose en una de sus imágenes más atractivas y llenas de encanto de sus años finales. La figura de la joven aparece en el centro de la composición, con una colorista bata que permite contemplar su pecho al descubierto, cargando así de sensualidad y erotismo al retrato. A su lado observamos una mesa baja adornada con un jarrón de flores, flores que se multiplican por el espacio como observamos tras la bailarina, que incluso lleva una vara en su mano. El fondo de la estancia es un papel pintado típico del arte japonés, mostrando así la influencia de la estampa japonesa en estos trabajos. Esta influencia de lo oriental ya se empezó a manifestar durante el impresionismo, en artistas como Manet, Monet o Van Gogh, reforzándose con Gauguin y su afición hacia lo exótico. La ausencia de perspectiva y la bidimensionalidad que se manifiesta en la escena son elementos tomados del arte japonés, dando la sensación de que los elementos están pegados a la superficie de la tela. Incluso la alfombra que vemos junto a la mesa parece levantarse del suelo y asemejarse a un collage típicamente cubista. De esta manera, Klimt demuestra claramente que su arte no se estanca y que evoluciona con el tiempo, eso sí, siempre mostrando grandes dosis de decorativismo, ahora gracias al color.En esta última etapa, llamada por algunos especialistas caleidoscópica, el lienzo se inunda de diversas tonalidades, generalmente colores puros, que recuerdan a los mosaicos bizantinos de Ravena, admirados por el artista. El color deja en un segundo plano a la línea sinuosa que define todos y cada uno de los contornos, eliminando casi de su repertorio la línea recta. La Virgen o el retrato de Eugenia Primavesi son algunas de las obras realizadas en este estilo final".




"ATENEA PARTHENOS"


***************************************
Photo:
Matt Sundin

www.emsfilm.com/

******************************************



"ATENEA PARTHENOS"

(Parthenos= virgen)


Fué engendrada en la unión de Zeus con Metis, diosa de la Inteligencia, la Reflexión y la Meditación. Urano y Gea, envidiosos de la felicidad de Zeus, le pronosticaron que si tenía un hijo varón éste se rebelaría contra su padre y le arrebataría el imperio del Cielo. Entonces el dios se tragó a su esposa que estaba encinta. Cierto día Zeus sintió un tremendo dolor de cabeza y llamó a Hefesto para que se la abríese de un hachazo. Hecho ésto, Atenea surgió magestuosa de la cabeza de su padre con casco, coraza y lanza, y con la apariencia de una mujer de unos veinte años.
Naturalmente a Zeus, como ser inmortal, no le pasó absulutamente nada y además quedó aliviado al poco tiempo.

Por su aspecto, Atenea se conviertió pronto en patrona de guerreros y defensora de las ciudades, y por su madre y el lugar en que fue gestada(la cabeza de su padre) fue la diosa de la sabiduría y del ingenio.




"LA MUERTE DE BAMBI"



*Tom Chambers Photo*
www.tomchambersphoto.com/

"LUNA DE MIEL"


*******************************************

Photo:Gala (Makarova Galina)


www.photosight.ru/users/104036/?pager=5

*********************************************




"LUNA DE MIEL"
(André Breton)



¿En qué se basan las recíprocas inclinaciones? Hay unos celos más conmovedores que otros. Me paseo con gusto entre esa oscuridad que supone la rivalidad de una mujer y un libro. El dedo en la sien no es el cañón de un revólver. Creo que nos oíamos pensar, pero el maquinal «En nada», que es la más audaz de nuestras negativas, no lo pronunciamos en todo el viaje de bodas. No hay nada que mirar fijamente menos alto que los astros. En cualquier tren es peligroso asomarse a la ventanilla. Las estaciones estaban claramente repartidas sobre un golfo. El mar, que para la mirada humana no es nunca tan bello como el cielo, no nos abandonaba. En el fondo de nuestros ojos se perdían bonitos cálculos orientados hacia el porvenir, como los de los muros de las prisiones.



De "Los campos magnéticos"
Versión de Manuel Álvarez Ortega



POESÍA ÁRABE


*****************************
PHOTO: Paul Rowland

www.paulrowland.com/

"NY Show Packages Fall"

******************************



"Porque el amor es nube, sobre mí,
y torrentes, debajo.
Y me hunde los pies,
o me cae cual diluvio.
Como una ciudad, como una tribu,
me envuelve la pasión;
encuentra la nostalgia
su albergue y su descanso
aquí en mi corazón.
Y en torno mío, tan sólo,
hay vientos circulando".



(Abu Nuwas, poeta iraní, 750- 810 d.C)